Hoje a tarde nós estavamos no twitter do EvRec e resolvemos perguntar ao Tim e ao Terry se eles lembravam de nós:
E eles responderam!!!
@TerryBalsamo RT @EvRec: Você se lembra que nós existimos = Hum fazem 2 semanas mais ou menos, eu não sou tão ruim assim da memória.
(RT @EvRec Do u remember that we exist = Um Its been like 2 weeks,I'm not that bad of a burn out)
@Tim_McCord RT @TerryBalsamo: RT @EvRec: Você se lembra que nós existimos = Hum fazem 2 semanas mais ou menos, eu não sou tão ruim assim da memória. Haha! Oi, toca aqui!
(RT @TerryBalsamo: RT @evrec: Do u remember that we exist= Um Its been like 2 weeks, I'm not that bad of a burn out HA! Hi F'n five.)
*-*
Foi meio dificil entender a tradução, por que eles usaram algumas expressões novas. Mas com a ajuda do @Guizao21 e do @spikdk nós descobrimos tudo...
É que burn out é uma sindrome, um distúrbio psíquico. Se formos pesquisar a fundo vamos ficar meio em duvida no que o Terry quis dizer. Mas é como se ele dissesse que, por não sofrer dessa sindrome, estava bem da cabeça, e lembra de tudo, ou seja: "não sou ruim da memória".
E F'n five, que é a abreviação de fucking five, é um comprimento típico por la, é como "Toca aqui!".
Eu me segurei pra não responder: "Peitiiiinho!"
@EvRec Oi Terry/Tim, nós somos o Fã Clube do Ev de Recife - Pernambuco - Brasil. Vocês se lembram e sabem que nós existimos?
(Hi Terry/Tim, we're the EvFanClub from Recife - Pernambuco - Brazil. Do u remember and know that we exist?).
(Hi Terry/Tim, we're the EvFanClub from Recife - Pernambuco - Brazil. Do u remember and know that we exist?).
E eles responderam!!!
@TerryBalsamo RT @EvRec: Você se lembra que nós existimos = Hum fazem 2 semanas mais ou menos, eu não sou tão ruim assim da memória.
(RT @EvRec Do u remember that we exist = Um Its been like 2 weeks,I'm not that bad of a burn out)
@Tim_McCord RT @TerryBalsamo: RT @EvRec: Você se lembra que nós existimos = Hum fazem 2 semanas mais ou menos, eu não sou tão ruim assim da memória. Haha! Oi, toca aqui!
(RT @TerryBalsamo: RT @evrec: Do u remember that we exist= Um Its been like 2 weeks, I'm not that bad of a burn out HA! Hi F'n five.)
*-*
Foi meio dificil entender a tradução, por que eles usaram algumas expressões novas. Mas com a ajuda do @Guizao21 e do @spikdk nós descobrimos tudo...
É que burn out é uma sindrome, um distúrbio psíquico. Se formos pesquisar a fundo vamos ficar meio em duvida no que o Terry quis dizer. Mas é como se ele dissesse que, por não sofrer dessa sindrome, estava bem da cabeça, e lembra de tudo, ou seja: "não sou ruim da memória".
E F'n five, que é a abreviação de fucking five, é um comprimento típico por la, é como "Toca aqui!".
Eu me segurei pra não responder: "Peitiiiinho!"
4 comentários:
OMG!!!!
Noooooossaaaaa!!!
CHorei de tanto rir
Raul vc num vale um centavo
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
peitinhooo.... tinha q ser vc mesmooo.
ainda em estado de choque não so por ter conhecido o evanescence, mas também como as pessoas esão reagindo. Obrigadooo pelo imenso carinho q estamos recebendoo... Amy e Cia tem os melhores fãs do mundoooo... Eu senti na pele.
bate rauuuul (eu q ficava com essas frescuras com ele... hahaha)
parabéns Raul... Mais uma conquista para o EVREC ♥
Nossa Raul! Que coisa maravilhosa! adorei quando li... EvRec!! You Rock! pena que não falaram também do Ev-AL.. adoraria ter ido com o Chrys e com a Gina no dia seguinte para o Hilton, mas valeu ter conhecido vocês (exceto o Raul, mas no ano que vem quem sabe?) \0/
Que emoção! Valeu Crys! *-*
Valeu tbm Amigos do Ev-AL... eu realmente lamento por naum ter ido ao maquinaria, perdi o show e a chance de conhecer a banda e tbm todo o pessoal Evanmaniaco por ai!
Mas eu sou brasileiro! Haha!
\o Bate!
_o Peitinho!!!
Postar um comentário